What Lovers Do / Maroon 5(マルーン5)ft. SZA 和訳してみた。

Pocket

[What Lovers Do / Maroon5 ft.SZA]

Say say say, hey hey now baby
言って言って、いまベイビー

Oh mama, don’t play now baby
遊ばないで、ベイビー

Say say say, hey hey now baby
言って言って、今ベイビー

Said let’s get one thing straight now baby
今はっきりさせましょう

Tell me, tell me if you love me or not, love me or not, love me or not?
教えてよ、僕を愛しているのか、いないのか?

I’ll bet the house on you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not?
僕はフルハウスに賭けるよ、運は僕の味方をするか、しないか?

You gotta tell me if you love me or not, love me or not, love me or not?
教えてくれよ、君は僕を愛してるの?そうじゃないの?

Been wishin’ for you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not?
ずっと君が言ってくれるのを待ってるんだ、運は僕の味方か、敵か?

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
ずっと願ってる

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
恋人同士がするようなことをしたい

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
ずっと願ってる

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
恋人同士がするようなことをしたいって

[SZA & Adam Levine]
Say say say, hey hey now baby
言ってよ、今ベイビー

You gonna make me hit you with that lay down, baby (ohhh)
そこに横になって、私に叩いてほしいのね

(Ooh) Say say say, hey hey now baby
さあ言ってよ、今ベイビー

You know what I need, not the game now baby (oh, ohhh)
私が求めてるもの分かってるでしょ?ゲームなんかじゃないわ

Tell me, tell me if you love me or not, love me or not, love me or not?
言ってくれよ、僕を愛しているのか、いないのか?

I’ll bet the house on you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not?
僕はフルハウスに賭けるよ、運は僕の味方をするか、しないか?

You gotta tell me if you love me or not, love me or not, love me or not?
教えてくれよ、僕を愛してるのか、いないのか?

Been wishin’ for you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not?
ずっと君が言ってくれるのを待ってるんだ、運は僕の味方か、敵か?

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
ずっと願ってる

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
恋人同士がするようなことをしたいって

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
ずっと願ってる

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
恋人同士がするようなことをしたい

(Hey yeah) What lovers do (oh, ohh)
愛し合ってる2人がすること

What lovers do (hmm na na na, hey yeah)
愛し合ってる2人がすること

What lovers do (oh, hmm na na na, oh, ohh)
愛し合ってる2人がすること

[Adam Levine & SZA]
Aren’t we too grown for games?
まだゲームを続けるつもりなのかい?

Aren’t we too grown to play around?
遊び続けるほど子供じゃないよね、僕ら

Young enough to chase
駆け引きを楽しめるほどの若さはあるけど

But old enough to know better
お互いをより知るに十分な成長はしてるよ

Are we too grown for changin’?
変化するには大人になりすぎたのかな?

Are we too grown to mess around?
無駄にじゃれ合うだけには大人になりすぎたのかな?

Ooh and I can’t wait forever baby
ベイビー、永遠に待つなんてできないわ

Both of us should know better
もうお互いを深く知るべき時よ

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
ずっと願ってるんだよ

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
恋人同士がするようなことをしたい

[Adam Levine & SZA]
Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
ずっと願ってるんだよ

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
恋人同士がするようなことをしたい

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you (you, oh yeah)
ずっと願ってるんだよ

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
恋人同士がするようなことをしたい

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you (been wishin’ for love)
ずっと願ってるんだよ

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
愛し合ってる2人がすることをしたい

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
ずっと願ってるんだよ

Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do
愛し合ってる2人がすることをしたい

10月のご予約は22日(日)26日(木)に空きがございます。ご迷惑をおかけしておりますがお早めのご予約をお勧め致します。

スポンサーリンク
レクタングル(大)広告
レクタングル(大)広告

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク
レクタングル(大)広告